设为首页 加入收藏
贸易专家解答 | 帮助中心 | 人才招聘 | 委托交易 | 服务内容
贸易|创业|诚信|管理|人才|营销|外语|投资|物流|法律|区域|财经|各行|电脑|化工
农业|冶金|纺织|服饰|食品|轻工|电子|家电|通讯|餐饮|
 您的位置:首页 >> 商业资讯 >> 外语资讯 >> 查看资讯信息

英译商务合同易混淆的七对词语

时间:  2008-4-17 16:13:51  信息来源:  ECgood

英译商务合同时,常常由于选同不当而寻致词不达意或者意思模棱两可,有时甚至表达的是完全不同的含义。因此了解与掌握极易混淆的词语的区别是极为重要的,是提高英译质量的关键因素之一,现把常用且易混淆的七对词语,用典型实例论述如下。

    1、shipping advice 与 shipping instructions

    shipping advice 是“装运通知”,是由出口商(卖主)发给进口商(买主)的。然而 shipping instructions 则是“装运须知”,是进口商(买主)发给出口商(卖主)的。另外要注意区分 vendor(卖主)与 vendee(买主),consignor(发货人)与 consignee(收货人)。上述这三对词语在英译时、极易发生笔误。

    2、abide by 与 comply with

    abide by 与 comply with 都有“遵守”的意思.但是当主语是“人”时,英译“遵守”须用 abide by。当主语是非人称时,则用 comply with 英译“遵守”。

    例 3:双方都应遵守/双方的一切活动都应遵守合同规定。

    Both parties Shall abide by/All the activities of both parties shall comply with the contractual stipulations.

    3、change A to B 与 change A into B

    英译“把 A 改为 B”用“change A to B”,英译“把 A 折合成/兑换成 B”用“change A into B”,两者不可混淆。

    例 4:交货期改为 8 月并将美元折合成人民币。

    Both parties agree that change the time of shipment to August and change US dollar into Renminbi.

    4、ex 与 per

    源自拉丁语的介词 ex 与 per 有各自不同的含义。英译由某轮船“运来”的货物时用 ex,由某轮船“运走”的货物用 Per,而由某轮船“承运”用 by。

    例 5:由“维多利亚”轮运走/运来/承运的最后一批货将于 10 月 1 日抵达伦敦。

    The last batch per/ex/by S.S. "Victoria" will arrive at London on October (S.S. = Steamship)

    5、in 与 after

    当英译“多少天之后”的时间时,往往是指“多少天之后”的确切的一天,所以必须用介词 in,而不能用 after,因为介词 after 指的是“多少天之后”的不确切的任何一天。

    例 6:该货于 11 月 10 日由“东风”轮运出,41 天后抵达鹿特丹港。

    The good shall be shipped per M.V. "Dong Feng" on November 10 and are due to arrive at Rottedaml in 140 days. (M.V.= motor vessel)

    6、on/upon 与 after

    当英译“……到后,就……”时,用介词 on/upon,而不用 after,因为 after 表示“之后”的时间不明确。

    例 7:发票货值须货到付给。

    The invoice value is to be paid on/upon arrival of the goods.

    7、by 与 before

    当英译终止时间时,比如“在某月某日之前”,如果包括所写日期时,就用介词 by;如果不包括所写日期,即指到所写日期的前一天为止,就要用介词 before。

    例 8:卖方须在 6 月 15 日前将货交给买方。

    The vendor shall deliver the goods to the vendee by June 15.(or: before June 16,说明含 6 月 15 日在内。如果不含 6 月 15 日,就译为 by June 14 或者 before June 15。)

编辑推荐
关闭窗口打印该页
本信息真实性未经证实,仅供您参考。未经许可,不得转载。

推荐文章
·牛奶包裹“轰炸”欧盟高官 
·“人肉搜索”引发对道德的拷 
·高油价冲击钢铁汽车业 
·老百姓“最爱”盘式蚊香 可 
·浙江泰顺猪王重达1吨(图) 
·每年贩运毒品近500吨 
·安徽产茶叶质量全过关 
·7月1日起农药禁用商品名 
·萝岗荔枝减产六成 
·塑料购物袋酝酿提价5分至1 


热点文章
·贵阳绿色蔬菜直销东南亚市场 
·农民网上卖小龙虾 
·“.中国”将正式成为互联网 
·是谁制造了高价油? 
·中亚天然气管道年向华供气3 
·世界石油大会“看好”天然气 
·记者调查:奶价上涨的背后 
·新一轮产业转移的背后 中西 
·金融油价粮价成为关注焦点 
·不少白领自携塑料袋购物 
关于我们 | 合作代理 | 客服中心 | 友情连接 | 诚聘英才 | 网站地图 | 网上有名 | 加入收藏 | 意见反馈
ECgood © 版权所有 2005-2006 http://www.ecgood.com/
访问和使用易西购得贸易网,即表明您已完全接受和服从我们的用户协议。
浙ICP证B2-20070002